Dr. Öğr. Üyesi HİLAL ÖZTÜRK BAYDERE


Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı

İngiliz Dili ve Edebiyatı


WoS Araştırma Alanları: Dilbilim, Dil Ve Dilbilim, Edebiyat, Sanat Ve Beşeri Bilimler, Sanat Ve Beşeri Bilimler (Ahci)


Scopus Araştırma Alanları: Dil ve Dilbilim, Edebiyat ve Edebiyat Teorisi, Genel Sanat ve Beşeri Bilimler


Avesis Araştırma Alanları: Sosyal ve Beşeri Bilimler, Dil ve Edebiyat, Mütercim-Tercümanlık, İngilizce Mütercim-Tercümanlık

E-posta: hilalozturk@ktu.edu.tr
Web: https://avesis.ktu.edu.tr//hilalozturk
Ofis: Edebiyat Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatı Bölümü C Blok 3. Kat 307
Posta Adresi: Edebiyat Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatı Bölümü C Blok 3. Kat 307

Eğitim Bilgileri

2016 - 2022

2016 - 2022

Doktora

İstanbul Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türkiye

2011 - 2015

2011 - 2015

Yüksek Lisans

Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Mütercim-Tercümanlık (İngilizce), Türkiye

2007 - 2011

2007 - 2011

Lisans

Hacettepe Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, İngiliz Dili Ve Edebiyatı, Türkiye

Yaptığı Tezler

2022

2022

Doktora

Makine çevirisi ve dijitalleşme bağlamında çevirmenlik mesleğinin dönüşümü

İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü

2015

2015

Yüksek Lisans

AN ANALYSIS OF THE TURKISH TRANSLATION OF OBSCENE WORDS IN JEANETTE WINTERSON’S WRITTEN ON THE BODY AND SEXING THE CHERRY IN THE LIGHT OF RELEVANCE THEORY AND NORM THEORY

Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, İngilizce Mütercim-Tercümanlık

Yabancı Diller

C2 Ustalık

C2 Ustalık

İngilizce

Araştırma Alanları

Sosyal ve Beşeri Bilimler

Dil ve Edebiyat

Mütercim-Tercümanlık

İngilizce Mütercim-Tercümanlık

Akademik Faaliyetlere Dayalı Araştırma Alanları

Avesis Araştırma Alanları

    WoS Araştırma Alanları

      Scopus Araştırma Alanları

        Akademik Ünvanlar / Görevler

        2024 - Devam Ediyor

        2024 - Devam Ediyor

        Dr. Öğr. Üyesi

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı

        2021 - Devam Ediyor

        2021 - Devam Ediyor

        Öğretim Görevlisi

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı

        2013 - 2021

        2013 - 2021

        Öğretim Görevlisi

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Yabancı Diller Yüksekokulu, Temel İngilizce

        Yönetimsel Görevler

        2024 - Devam Ediyor

        2024 - Devam Ediyor

        Merkez Müdür Yardımcısı

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı

        Verdiği Dersler

        Lisans

        Lisans

        Çeviri Uygulamaları

        Seminer

        Bitirme Tezi

        1007 Çeviri Teknikleri

        Dinleme

        Konuşma

        Edebi Çeviri

        İLERİ ÇEVİRİ

        Makaleler

        Tümü (3)
        TRDizin (1)
        Diğer Yayınlar (2)

        Hakemli Bilimsel Toplantılarda Yayımlanmış Bildiriler

        2025

        2025

        1. Evaluating the Performance of Machine Translation Systems in Literary Translation with a Focus on Creativity and Lexical Diversity

        SARI B., ÖZTÜRK BAYDERE H.

        10th International KTUDELL Conference: Language, Literature, and Translation, Trabzon, Türkiye, 29 Mayıs 2025, ss.21, (Özet Bildiri)

        2023

        2023

        2. Geniş Dil Modelleri Edebi Çeviri Süreçlerinde Kullanılabilir Mi? Metinsel Bir İnceleme Üzerinden Gözlemler

        Öztürk Baydere H.

        9th International KTUDELL Conference Language, Literature and Translation, Trabzon, Türkiye, 25 - 26 Eylül 2023, ss.46, (Özet Bildiri)

        2021

        2021

        3. Dijital Çağda Çevirmenlik: Çeviribilim Perspektifinden Bir Değerlendirme

        Öztürk Baydere H.

        14th International IDEA Conference, Trabzon, Türkiye, 6 - 08 Ekim 2021, ss.70, (Özet Bildiri)

        2019

        2019

        4. Dipnotlarla Kûtülamare Anılarını Yeniden Okumak: Türkçede Captured at Kut, Prisoner of the Turks

        Öztürk Baydere H.

        II. Uluslararası Rumeli [Dil, Edebiyat, Çeviri] Sempozyumu, Kırklareli, Türkiye, 12 - 13 Nisan 2019, ss.40, (Özet Bildiri)

        2018

        2018

        5. REFİK HALİD KARAY’IN ESERLERİNİN DİLİÇİ ÇEVİRİ SERÜVENİ ÜZERİNE BETİMLEYİCİ BİR ÇALIŞMA

        Öztürk Baydere H.

        5. Uluslararası Filoloji Sempozyumu, İstanbul, Türkiye, 25 - 27 Ekim 2018, ss.80, (Özet Bildiri)

        2018

        2018

        6. Yapraklar Evi'nde Çevirmenin Sesi

        Öztürk Baydere H.

        7th International NALANS Conference, Trabzon, Türkiye, 14 - 15 Mayıs 2018, ss.106, (Özet Bildiri)

        2018

        2018

        7. The Canterbury Tales’in İngilizce ve Türkçedeki çeviri macerasını yeniden düşünmek

        Öztürk Baydere H.

        Enriching Translation Studies Through Rereadings, İstanbul, Türkiye, 28 Mart 2018, ss.12, (Özet Bildiri)

        2017

        2017

        8. Adaptation as Intersemiotic Translation: The Case of Sherlock Holmes

        Öztürk Baydere H.

        6th International NALANS Conference, Trabzon, Türkiye, 17 - 18 Mayıs 2017, ss.19-45, (Tam Metin Bildiri)

        2017

        2017

        9. The TurkIsh Ordeal ve Türk’xxün Ateşle İmtihanı’nda Belleğin Farklı Şekilde Sunuluşuna Çeviribilimsel Bir Bakış: Ön Çalışma Notları

        Baydere M., Öztürk Baydere H.

        V. Uluslararası Batı Kültürü ve Edebiyatları Araştırmaları Sempozyumu, Sivas, Türkiye, 4 - 06 Ekim 2017, ss.82, (Özet Bildiri)

        2017

        2017

        10. The TurkIsh Ordeal ve Türk'ün Ateşle İmtihanı’nda Belleğin Farklı Şekilde Sunuluşuna Çeviribilimsel Bir Bakış: Ön Çalışma Notları

        ÖZTÜRK BAYDERE H., BAYDERE M.

        V. Uluslararası Batı Kültürü ve Edebiyatları Araştırmaları Sempozyumu, Sivas, Türkiye, 4 - 06 Ekim 2017, ss.1, (Özet Bildiri)

        Kitaplar

        Öğrenci Projeleri

        2024 - Devam Ediyor

        2024 - Devam Ediyor

        İngilizce-Türkçe Altyazı Çevirisinde Geniş Dil Modellerinin Etkinliğinin İncelenmesi: İnsan Çevirisi-Yapay Zeka Destekli Çeviri Üzerine Karşılaştırmalı İnceleme

        Diğer

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı, Türkiye

        2024 - Devam Ediyor

        2024 - Devam Ediyor

        Otomatik Çeviri Sistemlerinin Edebi Çeviri Uygulamalarındaki Performansının Yaratıcılık ve Sözcüksel Çeşitlilik Odağı ile Değerlendirilmesi

        Diğer

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı, Türkiye

        2023 - Devam Ediyor

        2023 - Devam Ediyor

        Çevrimiçi Alışveriş Sitelerindeki Kullanıcı Yorumlarının Otomatik Çevirilerine Yönelik Duygu Analizi

        Diğer

        Karadeniz Teknik Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Batı Dilleri ve Edebiyatı, Türkiye
        

        Kongre ve Sempozyum Katılımı Faaliyetleri

        06 Ekim 2021 - 08 Ekim 2021

        06 Ekim 2021 - 08 Ekim 2021

        14th International IDEA Conference

        Katılımcı

        Trabzon-Türkiye

        01 Ekim 2018 - 01 Ekim 2018

        01 Ekim 2018 - 01 Ekim 2018

        5. Uluslararası Filoloji Sempozyumu

        Katılımcı

        İstanbul-Türkiye

        01 Mayıs 2018 - 01 Mayıs 2018

        01 Mayıs 2018 - 01 Mayıs 2018

        7th International NALANS Conference

        Katılımcı

        Trabzon-Türkiye

        01 Mart 2018 - 01 Mart 2018

        01 Mart 2018 - 01 Mart 2018

        Enriching Translation Studies Through Rereadings

        Katılımcı

        İstanbul-Türkiye

        01 Ekim 2017 - 01 Ekim 2017

        01 Ekim 2017 - 01 Ekim 2017

        V. Uluslararası Batı Kültürü ve Edebiyatları Araştırmaları Sempozyumu

        Katılımcı

        Sivas-Türkiye

        01 Ekim 2017 - 01 Ekim 2017

        01 Ekim 2017 - 01 Ekim 2017

        Çeviribilim Doktora Araştırmaları Çalıştayı

        Katılımcı

        İstanbul-Türkiye

        01 Mayıs 2017 - 01 Mayıs 2017

        01 Mayıs 2017 - 01 Mayıs 2017

        6th International NALANS Conference

        Katılımcı

        Trabzon-Türkiye

        Burslar

        2017 - 2022

        2017 - 2022

        2211-A Genel Yurt İçi Doktora Burs Programı

        TÜBİTAK

        Bilimsel Araştırma / Çalışma Grubu Üyelikleri

        2022 - Devam Ediyor

        2022 - Devam Ediyor

        Language İn The Human-Machine Era - Language Work Language Professionals

        https://lithme.eu/

        European Cooperation in Science and Technology, Finland