SCI, SSCI ve AHCI İndekslerine Giren Dergilerde Yayınlanan Makaleler
SOVYETLER DÖNEMİ AZERBAYCAN’INDA ÇEKİLEN DEDE KORKUT FİLMİNDE İDEOLOJİNİN İZLERİ
MILLI FOLKLOR: INTERNATIONAL AND QUARTERLY JOURNAL OF FOLKLORE
, cilt.18, sa.141, ss.42-53, 2024 (AHCI)
Diğer Dergilerde Yayınlanan Makaleler
Devrim Dilbilim İlişkisi Ekseninde Nikolay Marr’ın “Yafetik Teorisi
FOLKLOR/EDEBIYAT: HALKBILIM, ETNOLOJI, ANTROPOLOJI, EDEBIYAT
, cilt.30, sa.117, ss.179-200, 2024 (ESCI)
Similarities and Dissimilarities in Euphemisms in Turkish and Russian
İSTANBUL ÜNIVERSITESI EDEBIYAT FAKÜLTESI TÜRK DILI VE EDEBIYATI DERGISI (TÜDED)
, cilt.62, sa.2, ss.455-487, 2022 (ESCI)
Yuri Bondarev v Turtsii: ot proşlogo do naşih dney
Vestnik Sankt-Peterburgskogo Universiteta Vostokovedenie i Afrikanistika
, cilt.13, sa.2, ss.282-292, 2021 (Scopus)
”KURŞUNLANAN SLAVBİLİM”: STALİN TASFİYELERİNDENPAYINI ALAN SLAVİSTLER
Karadeniz Araştırmaları
, cilt.17, sa.68, ss.901-920, 2020 (Hakemli Dergi)
SOVYET RUSYA’NIN KORENİZATSİYA (YERELLEŞTİRME) KAPSAMINDA UYGULADIĞIDİL POLİTİKALARI: ORTA ASYA ÖRNEĞİ
Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi
, cilt.13, sa.71, ss.87-93, 2020 (Hakemli Dergi)
BÜYÜK VATAN SAVAŞI’NDA TÜRKÜLERİN OLUŞUMU VE SAVAŞTAKİ YERİ
Motif Akademi Halkbilimi Dergisi
, cilt.13, sa.29, ss.262-280, 2020 (Hakemli Dergi)
RUS İÇ SAVAŞI DÖNEMİNDE TÜRETİLEN SOVYET TERİMLERİ VE SIK KULLANILAN YABANCI KELİMELER
Sosyal Bilimler Araştırmaları Dergisi
, cilt.14, sa.2, ss.717-738, 2019 (Hakemli Dergi)
Sovyet Rusya’da “Öteki”nin Yeniden İnşası Sürecinde Olumsuz Adlandırmalar
Mavi Atlas
, cilt.7, sa.2, ss.201-219, 2019 (Hakemli Dergi)
KUTSALI TOPYEKÛN DÖNÜŞTÜRME ÇABASI: LENİN VE STALİN DÖNEMİNDE SOVYETLER BİRLİĞİ’NİN DİN POLİTİKASI
Kafkas Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
, sa.23, ss.73-96, 2019 (Hakemli Dergi)
Sovyet Rusya’da Sansüre Karşı Maskeleme Yöntemi Olarak “Ezop Dili””
Karadeniz Araştırmaları
, cilt.15, sa.58, ss.240-253, 2018 (Hakemli Dergi)
Auditornıy Diskurs Kak İnnovatsionnaya Ploşçadka po Razvitiyu Yazıkovoy Liçnosti İnofona
Vestnik Rossiyskogo Universiteta Drujbı Narodov
, cilt.15, ss.77-91, 2017 (Hakemli Dergi)
Analysis of Artistic Description for Communicative-Activity Education of Philology Students (Based on the Works of Sergey Dovlatov)
International Journal of Humanities and Social Science
, cilt.7, sa.2, ss.204-213, 2017 (Hakemli Dergi)
O Roli i Meste Hudojnika v Russkoy Literature 1920-1930-x Godov'
Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi
, cilt.8, ss.50-62, 2016 (Hakemli Dergi)
O Roli i Meste Hudojnika v Russkoy Literature 1920-1930-x Godov: Poeziya. Obşçiy Oçerk
Avrasya Uluslararası Araştırmalar Dergisi
, cilt.4, sa.8, ss.50-62, 2016 (Hakemli Dergi)
Lev Nikolayeviç Tolstoy'un Çeviri Faaliyetlerine Dair Bir İnceleme
TURKISH STUDIES
, sa.10, ss.771-784, 2015 (Hakemli Dergi)
Russkiye i turki v delovom obşenii. Obşiye i spetsifiçeskiye çertı
Yevropeyskiy jurnal sotsial’nıh nauk
, ss.178-184, 2012 (Hakemli Dergi)
Model’ Planirovaniya Peregovorov v Delovoy Kommunikatsii
Jurnal Nauçnıh Publikatsiy Aspirantov i Doktorantov
, cilt.11, sa.65, ss.59-62, 2011 (Hakemli Dergi)
Etiket i Protokol Russko-turetskogo Delovogo Obşçeniya
Jurnal Nauçnıh Publikatsiy Aspirantov i Doktorantov
, cilt.11, sa.65, ss.56-58, 2011 (Hakemli Dergi)
Reklamatsiya kak Delovoy Diskurs
Russkiy Yazık za Rubejom
, ss.3-12, 2011 (Hakemli Dergi)
Natsional’nıy harakter turok: fonovoye znaniye dlya interpretatsii obşeniya
Yevropeyskiy jurnal sotsial’nıh nauk
, ss.32-37, 2011 (Hakemli Dergi)
Hakemli Kongre / Sempozyum Bildiri Kitaplarında Yer Alan Yayınlar
Sovyet Rusya’da Ortaya Çıkan Söz Varlığı: Sovyetizmler
7.th International KTUDELL Conference, Trabzon, Türkiye, 14 - 15 Mayıs 2018, ss.96-103
ANADİLİ TÜRKÇE OLAN YETİŞKİN BİREYLERE İKİNCİ DİL OLARAK RUSÇA ÖĞRETİMİNDE TAMAMLANMIŞ VE TAMAMLANMAMIŞ FİİLLER (MASTAR DURUMUNDA VE EMİR KİPİ KULLANIMI)
Uluslararası Yabancı Dil Öğretimi ve Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Sempozyumu, Bursa, Türkiye, 27 - 28 Nisan 2017, ss.333-346
Ekim Devrimiyle Dile Gelen Bir Dil Olgusu Olarak "Novoyaz"
6.th International KTUDELL Conference, Trabzon, Türkiye, 17 - 18 Mayıs 2017, ss.1
ANADİLİ TÜRKÇE OLAN YETİŞKİN BİREYLERE İKİNCİ DİL OLARAK RUSÇA ÖĞRETİMİNDE TAMAMLANMIŞ VE TAMAMLANMAMIŞ FİİLLER (MASTAR DURUMUNDA VE EMİR KİPİNDE KULLANIMI)
Uluslararası Yabancı Dil Öğretimi ve Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Sempozyumu, Bursa, Türkiye, 27 - 28 Nisan 2017, ss.1
Podgotovka k Spektaklyu kak İnnovatsionnaya Forma Obuçeniya İnostrannıh Studentov Russkoy Razgovornoy Reçi
Ritorika i Kul’tura Reçi v Sovremennom Nauçno-pedagogiçeskom Protsesse i Obşçestvenno-kommunikativnoy Praktike, Moskova, Rusya, 1 - 03 Mart 2017, ss.329-337
Filoloji Öğrencilerinin İletişimsel Eğitimine Yönelik Edebi Tasvir Analizi (Sergei Dovlatov’ın eserleri örneğinde)
Second International Symposium on Language and Teaching-ISLET, Belgrad, Sırbistan Ve Karadağ, 25 Mayıs 2016, ss.317
Otnoşeniye L. N. Tolstogo c Perevodami i Perevodçikami
V Mejdunarodnıy Kongress “Russkaya slovesnost’ v Mirovom Kul’turnom Kontekste, Moskva, Rusya, 18 - 22 Aralık 2014, ss.440-476
Velikaya Oteçestvennaya Voyna v Yazıkovoy Kartine Mira (Na Primere Kontsepta ‘Voyna’)
Mizhnarodna konferentsiya "Dosyahnennya nauky", Kiev, Ukrayna, 19 Aralık 2015, cilt.1, ss.112-116
Vzaimodeystviye Kontsepta ''Voyna'' s Drugimi Kontseptami v Russkih Poslovitsah i Pogovorkah Vremen Vtoroy Mirovoy Voynı
Vtoraya Mirovaya Voyna v Slavyanskih Literaturah i Yazıkah, Moskova, Rusya, 10 - 11 Kasım 2015, ss.90-92
Ana dili Türkçe Olan Yetişkin Bireylere İkinci Dil Olarak Rusça Öğretiminde Ön ekli Fiiller
I. Uluslararası Dil Eğitimi ve Öğretimi Sempozyumu, Nevşehir, Mayıs 2015, Nevşehir, Türkiye, 28 - 30 Mayıs 2015, ss.1
Otnoşeniya L. N. Tolstogo s Perevodami i Perevodçikami
V Mejdunarodnıy Kongress “Russkaya slovesnost’ v Mirovom Kul’turnom Kontekste, Moskova, Rusya, 18 - 22 Aralık 2014, ss.1
Zaimstvovannıye Slova v Leksike Ofitsial’no-Delovogo Stilya s Toçki Zreniya Otsutstviya ili Naliçiya İskonnıh Ekvivalentov v Russkom Yazıke
Mejdunarodnaya mejvuzovskaya nauçnaya konferentsiya, Surgut, Rusya, 23 Nisan 2010, ss.170-176
Zaimstvovannıye slova v leksike ofitsial'no-delovogo stilya s toçki zreniya otsutstviya ili naliçiya iskonnıh ekvivalentov v russkom yazıke.
Mejdunarodnaya mejvuzovskaya nauçnaya konferentsiya, Moskova, Rusya, 23 - 25 Nisan 2010, ss.170-177
Kitap & Kitap Bölümleri
Kırgızistan'da Dil Politikaları ve Ulus İnşası
Türk Dünyasında Ulus İnşası, Musa Yavuz Alptekin, Zeki Çevik, Editör, Nobel Akademik Yayıncılık, Ankara, ss.157-193, 2022
PROLETKULT’TAN SOSYALİST GERÇEKÇİLİĞİN TEMELLERİNE UZANAN BİR EDEBİ GRUP: “KUZNİTSA”
Zamanın İzleri. Gök Kubbeyi Omuzlamak ve Ulus İnşası, , Editör, Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları, Trabzon, ss.291-310, 2020
Sovyet Propaganda Dili
Değişim Yayınları, İstanbul, 2019
Skomoroşina ya da Bora'nın Maceraları
Multilingual Yayınevi, İstanbul, 2016
skomoroşina ili priklyuçeniya Borı urok spektakl
multilingual, İstanbul, 2016
“Rus Dilbiliminde Postmodern Bir Araştırma Aracı Olarak Dilsel Kişilik”
Rus Dili ve Edebiyatının İzinde Prof. Dr. Altan Aykut’a Armağan, Prof. Dr. Ayla Kaşoğlu, Editör, Çeviribilim Yayınevi, İstanbul, ss.76-99, 2016
Eleştirel Söylem Analizi Bağlamında Göçmen Yazar Sergey Dovlatov’un Eserlerine Yaklaşım
Zamanın izleri İşgal Göç ve Muhacirlik, Ahmet Köksal, Editör, Karadeniz Teknik Üniversitesi Yayınları, Trabzon, ss.231-250, 2016
Diğer Yayınlar
Sergey Dovlatov “Ariel”, Sarnıç Öykü, çeviren: Hanife Çaylak.
Diğer, ss.8-12, 2013
Natalya Hmelik “Polonya Plakları”, Dünyanın Öyküsü, çeviren: Hanife Çaylak.
Diğer, ss.19-23, 2013
İngiliz Çeviribilimcilerinin Çalışmalarında Çeviri Kuramı Sorunları
Diğer, ss.195-200, 2009
A. A. Tolstaya – «Anılardan», çeviren: Hanife Çaylak.
Diğer, ss.53, 2008